Naar alle leermiddelen

DU - H2&3 - TW2

Ontleden met naamvallen

De eerste naamval gebruik je als onderwerp:

Ich gehe zur Metzgerei. Ik ga naar de slagerij.

De derde naamval gebruik je als meewerkend voorwerp (aan/voor wie):
Der Bäcker gibt mir ein Brot. De bakker geeft mij een brood.

De vierde naamval gebruik je als lijdend voorwerp (wie/wat + gezegde + onderwerp):

Der Arzt operiert mich. De arts opereert mij.

Onregelmatige werkwoorden in de verleden tijd

  können müssen dürfen wollen wissen
  kunnen moeten mogen willen weten
ich konnte musste durfte wollte wusste
du konntest musstest durftest wolltest wusstest
er / sie / es konnte musste durfte wollte wusste
wir konnten mussten durften wollten wussten
ihr konntet musstet durftet wolltet wusstet
sie / Sie konnten mussten durften wollten wussten
Voltooid deelwoord gekonnt - - gewollt gewusst

Woordenlijsten

Nederlands → Duits

het oog das Auge – die Augen bezoeken besuchen
het been das Bein – die Beine nodig hebben brauchen
het dorp das Dorf – die Dörfer nodig hebben, erover doen brauchen
de koorts das Fieber daarginds da drüben
het vliegtuig das Flugzeug instappen einsteigen - eingesteigen
het gezicht das Gesicht verkouden erkältet
het spoor das Gleis gaan (rijden) met fahren mit – gefahren
het ziekenhuis das Krankenhaus bijna fast
het medicijn das Medikament – die Medikamente vinden finden – gefunden
het oor das Ohr – die Ohren vliegen fliegen – geflogen
het schip das Schiff blij froh
het ticket das Ticket – die Tickets vroeg früh
de binnenstad das Zentrum / die Innenstadt rechtdoor geradeaus
de arm der Arm – die Arme Graag gedaan! Gern geschehen!
de arts / de dokter der Arzt gisteren gestern
het station der Bahnhof gezond gesund
het perron der Bahnsteig Beterschap! Gute Besserung!
de buik der Bauch Goede reis! Gute Fahrt!
de bus der Bus heet heiß
de kaartjesautomaat der Fahrkartenautomat helpen helfen – geholfen
de dienstregeling der Fahrplan vanavond heute Abend
de vinger der Finger – die Finger vanmiddag heute Nachmittag
het vliegveld der Flughafen achter hinter
de voet der Fuß – die Füße halen holen
de stoep der Gehweg in de buurt van in der Nähe von
de haven der Hafen kunnen können
de nek der Hals ziek krank
de hooikoorts der Heuschnupfen lopen laufen – gelaufen
het lichaam der Körper lopen laufen – gelaufen
de rotonde der Kreisverkehr helaas leider
de maag der Magen doen machen
de mond der Mund moe müde
de spierpijn der Muskelkater naar huis nach Hause
het plein / de plaats der Platz dichtstbijzijnde, volgende nächste
de rug der Rücken dichtbij nah
de plattegrond der Stadtplan naast neben
het ongeluk der Unfall nemen nehmen – genommen
het verkeer der Verkehr zenuwachtig nervös
de tand der Zahn – die Zähne fietsen Rad fahren
het stoplicht die Ampel fietsen Rad fahren – gefahren
de apotheek die Apotheke regelmatig regelmäßig
de trein die Bahn / der Zug gaan (reizen) met reisen mit
de brug die Brücke slapen schlafen – geschlafen
de hoek die Ecke erg schlimm
het enkeltje die einfache Fahrt schrijven schreiben – geschrieben
de verkoudheid die Erkältung duizelig schwindlig
het veer / de veerpont die Fähre zweten schwitzen
de gezondheid die Gesundheit sinds seit
de griep die Grippe zich voelen sich fühlen
de keelpijn die Halsschmerzen zich snijden sich schneiden – geschnitten
de halte die Haltestelle overgeven sich übergeben - übergeben
de hand die Hand – die Hände zich branden sich verbrennen – verbrannt
de informatie die Information gewond raken sich verletzen
de ziekte die Krankheit laat spät
de kruising die Kreuzung zoeken suchen
de bocht die Kurve oversteken überqueren
de lijn die Linie overstappen umsteigen – umgestiegen
de neus die Nase gewond verletzt
de richting die Richtung missen (vervoer) verpassen
de rugpijn die Rückenschmerzen voor vor
het retourtje die Rückfahrkarte vorige week vorige Woche
de pijn die Schmerzen pijn doen wehtun – wehgetan
de kant / de zijde die Seite ver weit
de stad die Stadt – die Städte weer wieder
de straat die Straße weer wieder
de tram die Straßenbahn weten wissen – gewusst
de metro die U-Bahn wensen wünschen
de kiespijn die Zahnschmerzen wijzen zeigen
afslaan / inslaan abbiegen - abgebogen nogal / tamelijk ziemlich
vertrekken abfahren – abgefahren te voet gaan / lopen zu Fuß gehen – gegangen
aankomen ankommen – angekommen naar de dokter gaan zum Arzt gehen – gegangen
uitstappen aussteigen – ausgestiegen terug zurück

Duits → Nederlands

also dus eine Menge veel
anschauen bekijken entweder … oder of … of
anstrengend vermoeiend Es ist egal. Het maakt niet uit.
bequem comfortabel etwa ongeveer
bestätigen bevestigen etwas schaffen voor elkaar krijgen
das Ergebnis het resultaat fast bijna
das Jahrhundert de eeuw gar nichts helemaal niet
das Mitglied het lid geeignet geschikt
das stimmt dat klopt gelingen lukken
das Verhältnis de verhouding gespannt sein auf benieuwd zijn naar
das Ziel de bestemming gleich meteen
der Anzug het pak großartig geweldig
der Erfolg het success irgendwann ooit
der Geruch de geur komisch raar / vreemd
der Grund de reden manchmal soms
der Muskel de spier mieten huren
der Quadratkilometer de vierkante kilometer nicht umsonst niet voor niets
der Schnupfen de verkoudheid nie nooit
der Schritt de stap passieren gebeuren
der Umschlag de envelop schade jammer
der Versuch de poging schlechte Laune haben in een slechte bui zijn
deshalb daarom schließlich tenslotte
deswegen daarom schon al
die Art de soort sich entscheiden beslissen
die Bezeichnung de naam sich gewöhnen an wennen aan
die Herausforderung de uitdaging sich umschauen rondkijken
die Leidenschaft de passie sogar zelfs
die Muskeln de spieren stolz sein auf trots zijn op
die Sehenswürdigkeit de bezienswaardigheid traurig verdrietig
die Seilbahn de kabelbaan überprüfen controleren
die Sendung de uitzending unbedingt per se / in ieder geval
die Studie het onderzoek während terwijl
die Welle de golf zeigen laten zien
dort drüben daarginds    

Zinnenlijst

Hoe gaat het … vandaag? Wie geht es … heute?
Het gaat … met mij. Es geht mir … .
Ik ben … blij, omdat ik … heb. Ich bin … froh, weil ich … habe.
Ik ben nogal …, omdat ik … heb. Ich bin ziemlich …, weil ich … habe.
Hoe voel je je? Wie fühlst du dich?
Ik ben heel … . Mir ist sehr … .
Ik voel mij … duizelig. Mir ist … schwindlig.
Ik heb sinds gisteren … . Ich habe seit gestern … .
Ik heb … hoofdpijn. Ich habe … Kopfschmerzen.
Ik heb iets nodig tegen … . Ich brauche etwas gegen … .
Ik ben … aan mijn been gewond geraakt. Ich habe mich … am Bein verletzt.
Beterschap! Gute Besserung!
… ben je gewond geraakt? … hast du dich verletzt?
Ik ben helaas … gewond geraakt. Ich habe mich leider … verletzt.
Mag ik u iets vragen? Darf ich Sie etwas fragen?
Hoe kom ik …? Wie komme ich …?
Je moet bij het stoplicht … gaan en dan … Du musst an der Ampel … gehen und dann … .
U moet … links afslaan. Sie müssen … links abbiegen.
Kunt u mij vertellen waar … heen rijdt? Können Sie mir sagen, wohin … fährt?
Weet u wanneer … vertrekt? Wissen Sie, wann … abfährt?
Weet u waar de bus …? Wissen Sie, wo der Bus …?
Ik wil graag … . Ich möchte … .
… moet ik nemen? … muss ich nehmen?
… moet ik overstappen? … muss ich umsteigen?
Wanneer moet ik …? Wann muss ich …?
De metro rijdt … . Die U-Bahn fährt … .
… rijdt elke 15 minuten. … fährt alle 15 Minuten.